Tuesday, August 31, 2010

Tucson grassroots campaign to document law enforcement abuse and racial profiling

Contact: Kat Rodriguez, Derechos Humanos: 520.770.1373
Jason Aragon, Pan Left Productions: 520-792-9171
Lynda Cruz, Migra Patrol-Copwatch: 520-344-3270

Tucson Grassroots Organizations Launch a Community-wide Campaign to Document Law Enforcement Abuse and Racial Profiling

Press Conference
Thursday, September 2, 2010
11:00 AM
631 S. 6th Avenue, Tucson, AZ


Tucson- Local grassroots organizations join together to launch a community-wide campaign to report collaboration between local and state law enforcement and the Border Patrol. Coalición de Derechos Humanos, Pan Left Productions, and Migra Patrol-Copwatch will announce the details of the Tucson campaign to document racial profiling and abuse.

The Yo Soy Testigo (I am a Witness) campaign includes a phone number (520-261-5890) where Tucson residents can call to report incidents of racial profiling, which will be immediately transmitted to Migra Patrol- Copwatch, which will send volunteers to the scene to document the situation. The effort is focusing specifically on instances where the local and state law enforcement officers are inquiring about immigration status and calling the Border Patrol.

In the wake of the recent ruling by a Phoenix judge to grant an injunction on portions of SB 1070, which prohibits the creation of a new crime and police enforcement of federal immigration law, the Yo Soy Testigo Campaign intends to show that the reality is that the Tucson and South Tucson police departments, Pima County Sheriff, DPS, and other local agencies have been implementing such programs for years.

"We must shed the light on the fact that people have been living in fear of deportation and it's only getting worse," says Jason Michael Aragόn of Migra Patrol-Copwatch. "We are committed to resisting these injustices, and invite the community to be part of this campaign to document the oppression of our families and neighborhoods."

The Yo Soy Testigo campaign is a joint effort to encourage the active participation of the Tucson and South Tucson communities in reporting incidents of racial profiling and abuse on the part of law enforcement. The phone line will be staffed by volunteers of Derechos Humanos, who will document the reports coming into the hotline and notify members of Pan Left and Migra Patrol-Copwatch, who will be dispatched to the scene with cameras.

"We must not allow these injustices to continue to fill us with fear and silence. It is imperative, for the well-being of our communities, that we stand up and denounce these violations of human and civil rights" said Pati Moreno of Derechos Humanos. "We will expose this discrimination and racism, and move our communities toward justice and peace."


------------------
Para Su Publicación Inmediata
30 Agosto 2010
Contactos: Kat Rodriguez, Derechos Humanos: 520.770.1373
Jason Aragon, Pan Left Productions: 520-792-9171
Lynda Cruz, Migra Patrol-Copwatch: 520-344-3270


Organizaciones de Base Lanzan una Campaña Comunitaria Para Documentar Abusos de Autoridad y Perfil Racial en Tucson

Rueda de Prensa
Jueves, 2 de Septiembre del 2010
11:00 AM
631 S. 6th Avenue, Tucson, AZ

Tucson- Organizaciones de base locales se unen para lanzar una campaña comunitaria para denunciar y documentar la colaboración entre los departamentos de policía locales y la Patrulla Fronteriza. Coalición de Derechos Humanos, Pan Left Productions, y Migra Patrol-Copwatch darán a conocer los detalles de la campaña en Tucson para documentar la discriminación racial y el abuso.

La Campaña de "Yo Soy Testigo" (I am a Witness) incluye un número de teléfono (520-261-5890), donde los residentes de Tucson puedrán llamar para denunciar los casos de discriminación por perfil racial. La denuncia se transmitirá de inmediato a Migra Patrol-Copwatch, quien enviará voluntarios al lugar para documentar la situación. El esfuerzo se centrará específicamente en los casos en que los agentes de la policía pidan información acerda del estatus migratorio de las personas y llamen a la Patrulla Fronteriza.

A raíz de la decisión reciente de una jueza de Phoenix para eliminar ciertas porciones de la ley SB 1070, que prohíbe la creación de un nuevo delito y la ejecución de de las leyes federales de inmigración por parte de la policía, la campaña "Yo Soy Testigo" tiene la objetivo de mostrar cómo es que en realidad los agentes policiales han estado aplicando este tipo de programas desde hace años.

"Debemos enfatizar el hecho de que la gente ha estado viviendo con el temor de ser deportados y que esta es una situación que continúa empeorando", dice Jason Michael Aragόn de Migra Patrol-Copwatch. "Estamos comprometidos a resistir estas injusticias y a invitar a la comunidad a ser parte de esta campaña para documentar la opresión de nuestras familias y vecindarios."

La campaña Yo Soy Testigo es un esfuerzo conjunto para fomentar la participación activa de la comunidad del sur de Tucson y Tucson en la documentación y reporte de los incidentes de perfil racial y abuso por parte de los servicios policiales. La línea telefónica será atendida por voluntarios de Derechos Humanos, organización que documentará los reportes que lleguen a la línea de ayuda y notificará a los miembros de Pan Left y Migra Patrol-Copwatch, quienes serán enviados a la escena con las cámaras.

"No debemos permitir que estas injusticias sigan llenándonos de miedo y silencio. Es imprescindible, para el bienestar de nuestras comunidades, que nos pongamos de pie y denunciemos estas violaciones de los derechos humanos y civiles ", aseguró Pati Moreno de Derechos Humanos. "Vamos a exponer este tipo de discriminación y racismo, y a hacer que nuestras comunidades caminen hacia la justicia y la paz."


Yo Soy Testigo/I am a Witness
Comunidades Uniéndose a La Resistencia
Communities Uniting To Resist

No comments:

Censored News Special Edition

Censored News Blog Radio

Donate to Censored News

. Censored News is free of advertising and has no sponsors.

Censored News Homepage

About Censored News


Censored News is published by censored journalist Brenda Norrell. A journalist for 27 years, Brenda lived on the Navajo Nation for 18 years, writing for Navajo Times, AP, USA Today, Lakota Times and other American Indian publications. After being censored and then terminated by Indian Country Today in 2006, she began the Censored Blog to document the most censored issues. She currently serves as human rights editor for the U.N. OBSERVER & International Report at the Hague and contributor to Sri Lanka Guardian, Narco News and CounterPunch. She was cohost of the 5-month Longest Walk Talk Radio across America, with Earthcycles Producer Govinda Dalton in 2008: www.earthcycles.net/
COPYRIGHTS All material is copyrighted by the author or photographer. Please contact each contributor for reprint permission. brendanorrell@gmail.com
Audios may not be sold or used for commercial purposes.

"O FRIEND! In the garden of thy heart plant naught but the rose of love, and from the nightingale of affection and desire loosen not thy hold." --Baha'u'llah, Baha'i Faith